Завдання до ТЕМИ 2. Наказовий спосіб.
Провідміняти в наказовому способі 6 довільних дієслів за особами.Завдання до ТЕМИ 1. Вставте дієслово в правильній формі. (Записуємо тільки речення польською)
1. Вибач, я можу тобі допомогти?Przepraszam, czy (можу) Ci pomóc?
(przepraszać - вибачатися; móc - могти; pomóc - допомогти)
2. Ти хворий, тобі слід йти до лікаря.
Jesteś chory (повинен) iść do lekarza.
(być - бути; chory - хворий; powinien - бути належним; iść - йти; lekarz - лікар)
3. Ми не зможемо приїхати в аеропорт вчасно.
Nie (зможемо) przyjechać na lotnisko na czas. (potrafić - змогти; przyjechać - приїхати; lotnisko - аеропорт; na czas - вчасно)
4.Кароль хоче переїхати у Вроцлав.
Karol (хоче) przeprowadzić się do Wrocławia.
(chcieć - хотіти; przeprowadzić się - переїхати)
5. Моя дружина не уміє готувати.
Moja żona nie (уміє) gotować.
(moja żona - моя дружина; umieć - уміти; gotować - готувати)
6. Тобі треба щось з магазину?
(Потребуєш) czegoś ze sklepu?
(potrzebować - потребувати; coś - щось; sklep - магазин)
7.Куди ти хочеш поїхати після роботи?
Gdzie (хочеш) jechać po pracy?
(gdzie - де, куди; chcieć - хотіти; jechać - їхати; praca - робота)
8. Я повинен йти на роботу на 9 ранку.
(Маю) iść do pracy na 9 rano.
(mieć - мати; iść - йти; praca - робота; rano - ранок)
9.Треба прибрати в кімнаті.
(Треба) posprzątać w pokoju.
(trzeba - потрібно; posprzątać - прибрати; pokój - кімната)
10. Як можете грати у футбол в таку погоду!
Jak (можете) grać w piłkę w taką pogodę!
(jak - як; móc - могти; grać - грати; piłka - футбол; taka pogoda - така погода)
11. Вона не повинна так пізно повертатися додому.
Ona nie (повинна) tak późno wracać do domu. (powinien - бути належним; tak - так; późno - пізно; wracać - повертатися; dom - будинок)
12. Я не умію говорити по-польськи так добре, як ти.
Nie (вмію) mówić po polsku tak dobrze, jak ty.
(umieć - уміти; mówić - говорити; po polsku - по-польськи; tak - так; dobrze - добре; jak - як)
13. Я повинен подзвонити хазяйці квартири.
(Повинен) zadzwonić do właścicielki mieszkania. (musieć - бути належним; zadzwonić - подзвонити; właścicielka - хазяйка; mieszkanie - квартира)
14. Я не зможу їй цього сказати.
Nie (зможу) tego jej powiedzieć.
(potrafić - змогти; powiedzieć - сказати)
15. Треба раніше зарезервувати столик.
(Потрібно) wcześniej zarezerwować stolik. (trzeba - потрібно; wcześniej - раніше; zarezerwować - зарезервувати; stolik - столик)
16.Вона б охоче жила (почала жити, оселилася) в Польщі, але не може залишити свою сім'ю.
Ona by chętnie zamieszkała w Polsce, ale nie ..... zostawić swojej rodziny. (chętnie - охоче; zamieszkać - почати мешкати; móc - могти; zostawić - залишити; swoja rodzina - своя сім'я)
17. Що хочеш побачити в Польщі?
Co (хочеш) zobaczyć w Polsce?
(co - що; chcieć - їхати; zobaczyć - побачити)
18. Їм не потрібен перекладач, тому що вони добре говорять англійською.
Oni nie (потребують) tłumacza, bo dobrze mówią po angielsku. (potrzebować - потребувати; tłumacz - перекладач; bo - тому що; dobrze - добре; mówić - говорити;
po angielsku - по-англійськи)
19. Ти повинен їхати автобусом, якщо не хочеш запізнитися.
(Повинен) jechać autobusem, jeśli nie chcesz się spóźnić. (powinien - бути належним; jechać - їхати; autobus - автобус; jeśli - якщо; chcieć - хотіти; spóźnić się - запізнитися)
20. Ми повинні побачити цей фільм разом!
(Повинні) zobaczyć ten film razem!
(musieć - бути належним; zobaczyć - побачити; ten film - цей фільм; razem - разом)
21. Вам не треба ходити до лікаря кожного тижня.
Nie (потребуєте) chodzić do lekarza co tydzień. (potrzebować - потребувати; chodzić - ходити; lekarz - лікар; co tydzień - кожного тижня)
22. Чи упевнений ти, що можеш бути щасливий?
Czy jesteś pewien, że (можеш) być szczęśliwy? (być - бути; pewien - упевнений; że - що; móc - могти; być - бути; szczęśliwy - щасливий)
23. Чому я повинен усіх слухати?
Czemu (мушу) wszystkich słuchać?
(czemu - чому; musieć - бути належним; wszyscy - все; słuchać - слухати)
24. Чи завжди треба говорити правду?
Czy zawsze (треба) mówić prawdę?
(zawsze - завжди; trzeba - потрібно; mówić - говорити; prawda - правда)
25. Ти хочеш мені допомогти з вибором подарунка для Агнешки?
Czy (хочеш) mi pomóc z wyborem prezentu dla Agnieszki. (chcieć - хотіти; pomóc - допомогти; wybór - вибір; prezent - подарунок; dla - для)
26. Мої друзі уміють водити автомобіль, а я не умію.
Moi przyjaciele prowadzić samochód, a ja nie (вмію).
(moi przyjaciele - мої друзі; umieć - уміти; prowadzić - вісті; samochód - автомобіль)
27. Можеш мені довіритися.
(Можеш) mi zaufać.
(móc - могти; zaufać - довіритися)
28. Не хочу тобі брехати.
28. Не хочу тобі брехати.
Nie (хочу) Ci kłamać.
(chcieć - хотіти; kłamać - брехати)
Немає коментарів:
Дописати коментар